GF Genuss + FeinSinn – GF CHINA for connaisseurs Edition 01/2011

0

中国和欧洲之间的 旅游和商贸往来 如同历史本身一样 古老,不论是陆上 还是海上的丝绸之 路,都述说着一个 又一个关于冒 和 惺惺相惜,关于旅 途中的惊喜,以及 两个不同的文化体 系之间互相接纳的 故事。纵观历史, 这种交流推动着文化的发展, 推动着以整个人类利益为起见的 创新。随着近三十年来的改革开放政策,通过中国在国际舞台上 所扮演的崭新角色。整个世界 击了人类在文化变迁,贸易和交 流方面所取得的前所未有的丰硕成果。身处欧洲中部的德语区国 家,我们对两种文化和两个经 体之间重又欣欣向荣的关系,以 及彼此之间的交流怀有极大的珍视。 通过GF中文版的第一期,我们想为我们中欧文化区呈献给伟大富 饶的中国文化,以及智慧的中国人民的敬意而举杯欢庆。我们将 那些可能存在于我们文化之间的差异,看作一股最受欢迎的灵感 源泉,因为我们从东西双方面都感受到,我们的价值体系最终建 立在完全相同的基础上:深邃的文化和哲学底蕴,诚实的美德, 坚韧的精神以及可靠的品质,我们都同样对家庭,朋友和伴侣之 间的心灵纽带所产生的力量深信不疑。 藉由这本GF中文版杂志, 我们希望能为正在成长中的中国人民和中欧人民之间的友谊,也 为彼此之间不断加深的文化理解,做出一份小小的贡献。我们热 忱欢迎从中国远道而来欧洲心脏地带的朋友,并希望为您的行程 提供一些有用的导游信息,其中涉及我们伟大的历史名城,生机 勃勃的文化,特色美食和好客礼仪,以及我们生产的一部分重要 工业制品。 在德国,瑞士和奥地利,我们尤其以这里历史悠久的 手工业,工程技术和设计艺术而自豪。当我们研制新产品时,总 是满怀热情和由衷的喜悦辛勤地工作,以便让全世界的人们都能 享受到它们恒久的价值。通过这本GF中国特刊,我们将您和欧洲 一些最为杰出的传统品牌紧紧连结在一起,引您熟悉它们的历史 和这些显赫的名字背后的人们,为您了解最新产品提供独一无二 的视野,并邀您以独家VIP待遇前来 物。 最后,我们祝愿您有一趟激动人心的旅程,同时也希望这本GF中 文版杂志第一期,以及它的后续版本,成为您前往欧洲中心的路 途上——也是心灵旅途上的良伴。

Bildquellen

  • GF Genuss + FeinSinn – GF CHINA for connaisseurs Edition 01/2011: GF-Luxury Redakteur
Share.

Leave A Reply